A few weeks ago, as I stomped through the fields during my lunch break, I found myself wondering about the etymology of the Weiss ring. Now, before I start rambling about my thoughts on this, I should probably explain what a Weiss ring is, to those readers who are fortunate enough not to know. If you fall into this category, dear Reader, I am already insanely jealous of you, I might add.
A Weiss ring is a type of floater in the eye, caused as a result of a posterior vitreous detachment (PVD). A PVD is not the same thing as a retinal detachment. You can read more about PVDs in my imaginatively titled blog post, ‘PVD: an explanation‘, but put very simply for the purposes of this post – a PVD is what happens when changes to the consistency of the vitreous fluid in the eye cause it to shrink slightly and pull away from the retina, which lines the back of the eye. This process can cause flashes, as the vitreous pulls on the light-sensitive retina, and floaters – which are essentially bits of vitreous floating about in the eye. When the vitreous pulls away from the optic nerve head, this can result in a large ring-shaped floater, known as the Weiss ring.
When I went for one of my check ups in the Vireo Retinal Emergency clinic at Moorfields last year, I was surprised when the ophthalmologist examining me told me that he could see the Weiss ring in my good eye, as I hadn’t noticed a large ring-shaped floater. Whether this is because there’s so much debris in there anyway that it all just merges into one big mess, or whether the Weiss ring has perhaps broken up a bit and so is no longer ring-shaped, I have no idea. Many people think the Weiss ring is significant in indicating that the PVD is complete, but unfortunately from what I’ve been told I don’t think it’s quite as simple as that.
Anyway… I digress. So that’s what the Weiss ring is; but the question which has been bothering me is: why is it called the Weiss ring? Now, it’s pretty clear where the ‘ring’ part comes from, as that obviously describes the shape of the floater as being round with a hole in the middle. Apparently the word ‘ring’ comes from the Old English word, ‘hring’, which is of Germanic origin. And this brings me on to the word ‘Weiss’, which has a distinctly German ring to it. So naturally, I assumed it was probably named after the German, Swiss, or Austrian doctor who first discovered it. This seemed particularly likely after I learnt that Weiss is actually a German surname. However, despite much Googling and hunting around online, I could find no evidence of an ophthalmologist named Weiss having put his or her name to this circular floater. I did, however, unearth a few cataract surgeons with the surname Weiss, and wondered how they could have been so short-sighted as to specialise in the front of the eye rather than the back, being blessed with such a name.
Then I realised that ‘weiss’ means ‘white’ in German, and I started thinking about Edelweiss, the flower. Maybe the clumpy ring of vitreous reminded an ophthalmologist of the jagged ring of white petals on an Edelweiss flower? That seems possibly a somewhat fanciful explanation though, particularly considering the visual chaos the Weiss ring and PVD in general can cause, which seems very much at odds with the beauty of the Edelweiss flower. And I wonder what colour the Weiss ring is to the eyes of the ophthalmologist when viewed through the slit lamp? I mean, I see my floaters as various shades of grey or black; but of course that’s because I’m seeing the shadows they cast on my retina. Is their local colour actually white? I have no idea.
Although I was tempted to add, ‘what’s the etymology of the Weiss ring?’ to the list of questions to ask my consultant at my latest appointment at Moorfields, there were a number of more pressing issues requiring answers, so I decided against it. But it’s still bugging me. So if there’s anyone out there who knows the answer, please share it, because… ich weiss nicht.